There are many examples, in cultures and languages with nuances of expression employing deep subtlety. Underlying these interpretations, though, the evoked emotion is the same and ultimately indescribable. How do you define such a universal thing which is simultaneously there and not? What is this inexpressible longing for a something that we can never see, nor touch. Perhaps it’s a loss, call it a yearning, suggesting a hopelessness, it’s more of an aching. Still, why do we need to know? There are things beyond us. Beyond everything. Accept and enjoy this. There are those who will answer they know what this is, aren’t there? But no. They are wrong and that is a certainty. Be content in the knowledge that this is a shared condition but one unique to us each. Mine, Absence, yours else-named. That which has no definition, yet defines us all.
Lamorna Cove, Cornwall. November 2019. Nikon d750
I remember though being very happy when I learned the word "hireth". "At last", I thought, "the word for me is found, I'm a bad case of hireth, pity I can't pronounce it properly"
..thank you, Richard.
"Hireth" is a Welsh word, isn't it? The feeling expressed by the word sounds very similar to the Portuguese "saudade." Is there a word in almost every language that expresses that same feeling?